Metamorphosis in autumn
Original version (Hungarian):
“Őszi metamorfózis” by Katalin Kopasz
hulló levelek
nesztelenül fekszenek
az elmosódó lábnyom
apró mélyedésekkel kibélelt
töredezett vonalain
a virágszirmok lágy illata
együtt száll az őszi
már jócskán hűvös modor
napsugarakkal átmelegített
és a magára hagyott kerti tárgyak
kissé megkopott emlékével:
az ősz pillanatnyi metamorfózisa
ez a mindent átható színváltozás.
English version:
“Metamorphosis in autumn” translated by Katalin Kopasz
falling leaves
they lie motionless
the blurring footprint
lined with small deep broken lines
the soft scent of flower petals flies together
with an already quite chill autumn manner
that is warmed by the sun's rays
and abandoned objects in the garden
with their slightly faded memory:
the momentary metamorphosis of autumn
is this all-pervading colour change.