I I
Original French version:
“je je” — Henri Meschonnic, Puisque je suis ce buisson, Arfuyen 2001
je je
passe à côté de moi-même
une ombre feuille agitée
sur un mur
un vent secoue
les dates
l’herbe et les choses dites
courent
par ce beau temps de temps
où courir où décourir
deviennent un même immobile
nous y prenons un repos
le temps de nous tenir et
retenir
English version:
“I I” translated by Gabriella Bedetti and Don Boes
I I
pass in company with myself
a shaky leaf shadow
on a wall
a wind shakes
the dates
the grass and the spoken words
run
in this beautiful weather time
where to run to where to run away
become the same stillness
we rest there
time enough to stand and
maintain