I’m a Spirit

Original Persian version:

“من یک روح هستم” — Fatemeh Ahmadiazar, The Roots of a Mythic Plant

ریشه‌های یک گیاه اساطیری

راه خود را از میان ترک‌های گلدان شکسته‌ی وجودم به بیرون می‌یابند.

به‌زودی، جنگلی سر بر خواهد آورد.

آیا آن زمان، ماهیتِ جدید

شاعری که 

در این بدن آشیانه کرده است را 

خواهی شناخت؟

English version:

“I’m a Spirit” translated by Meisam Khaghani

The roots of a mythic plant

Find their way 

Out of the cracks

Of my being’s broken pot.

Soon, there would be a forest. 

Would you then recognize,

The new nature 

Of the poet, 

Nested in this crooked body?


Previous
Previous

A Gift for the Heart

Next
Next

Chempals